Ano novo, vida nova, projetos novos...
Após um período de férias estou de volta, sei que estou um pouco atrasado, mas gostaria de desejar um próspero ano novo para todos.
Para iniciar bem o ano quero apresentar o meu novo projeto, que é a tradução para português do Brasil da interface com o usuário do JPivot, que é a interface visual utilizada pela Pentaho para o Mondrian na versão community, a versão enterprise utiliza o Pentaho Analyzer Enterprise Edition, conforme já mencionei em outros posts.
Decidi traduzir o JPivot porque alguns dos meus clientes não são muito proficientes na lingua inglesa, por consequencia, sentiam alguma dificuldade em se acostumar com a ferramenta, apesar de muito pouca coisa estar em Inglês. Aqui eu abro um parêntese para agradecer ao Prof. Coruja que providenciou a tradução do PUC para português e disponibilizou para a comunidade. Portanto, o meu trabalho com o JPivot é um complemento ao trabalho do Prof. Coruja com o PUC.
No final do post é possivel ter acesso ao link para download do arquivo de tradução, sintam-se à vontade para baixar, avaliar, criticar, utilizar e comentar.
Dentro do arquivo compactado há um arquivo LEIAME.txt, esse arquivo não está lá por acaso, são informações indispensáveis para que a instalação da tradução aconteça sem surpresas.
Link para a tradução http://www.cogniz.com.br/arquivos/jpivot_pt_BR.0.1.zip
Atualização: Testado somente na versão 1.8.0 do JPivot.
Se alguém utilizar uma outra versão, por favor, poste um comentário dizendo se funcionou.
terça-feira, 19 de janeiro de 2010
Assinar:
Postagens (Atom)